-
1 coverage
ˈkʌvərɪdʒ сущ.
1) сфера действия;
рамки, границы, масштаб Syn: scope
2) экон. общая сумма рисков по договору страхования
3) освещение в печати, по радио и т. п. saturation coverage ≈ полный охват события( массированное, максимально полное освещение события средствами массовой информации) охват репортаж, освещение события;
информация, сообщение;
позиция при освещении какого-л. события - TV * of the election campaign освещение избирательной кампании по телевидению время, предоставляемое телевидением или радио (для освещения какого-л. события) ;
место, уделяемое в газете ( для освещения чего-л.) ;
аудитория, телезрители, радиослушатели, читатели газет и т. п. (специальное) зона действия;
зона наблюдения;
радиус слышимости (военное) прикрытие( финансовое) золотое покрытие (страхование) общая сумма риска, покрытая договором страхования доля обследованного материала (в статистике) audit ~ область ревизии coverage освещение в печати, по радио ~ зона действия ~ рекл. зона действия ~ зона обследования ~ зона переписи ~ обеспечение ~ общая сумма риска, покрытая договором страхования ~ охват ~ рекл. охват ~ покрытие ~ степень покрытия diagnostic ~ диагностическое покрытие fault ~ вчт. покрытие неисправностей insurance ~ охват страхованием insurance ~ то, на что распространяется страхование multiple ~ множественное покрытие net ~ аудитория средств массовой информации reserve ~ резервное покрытие sales ~ покрытие расходов на продажу test ~ вчт. тестовое покрытие test ~ вчт. эффективность тестаБольшой англо-русский и русско-английский словарь > coverage
-
2 shenanigan
сущ.;
разг.
1) махинация, интрига These facts indicate there is some shenanigan going on. ≈ Эти факты говорят о том, что что-то здесь не так. Doubtful political shenanigans in Pacific ≈ Сомнительные политические махинации на Тихом океане
2) шутка, попытка ввести в заблуждение, "лапша" (которую вешают на уши), чушь Are you quite sure? No shenanigan? ≈ Ты в самом деле уверен в этом? Это не шутка? Readers of the newspapers do not recognize every shenanigan inflicted upon them. ≈ Читатели газет и не догадываются, какой чушью их потчуют. There is too much shenanigan going on here. ≈ Мы занимаемся какой-то ерундой.
3) выражение буйной радости, настроение побуянить (на вечеринке и т.п.) They will catch cold doing shenanigans outdoors in the middle of the night. ≈ Что они там буянят на улице среди ночи, они же простудятся. n часто pl разг.
1) ерунда, чепуха;
2) обманБольшой англо-русский и русско-английский словарь > shenanigan
-
3 coverage
[ʹkʌv(ə)rıdʒ] n1. охват2. репортаж, освещение события (в печати, по радио и т. п.); информация, сообщение; позиция (газеты и т. п.) при освещении какого-л. событияTV coverage of the election campaign - освещение избирательной кампании по телевидению
3. время, предоставляемое телевидением или радио (для освещения какого-л. события); место, уделяемое в газете (освещению чего-л.); аудитория, телезрители, радиослушатели, читатели газет и т. п. (на которых рассчитана данная реклама, пропаганда и т. п.)4. спец.1) зона действия2) зона наблюдения3) радиус слышимости ( радиостанции)5. воен. прикрытие6. фин. золотое покрытие7. страх. общая сумма риска, покрытая договором страхования8. доля обследованного материала ( в статистике) -
4 shenanigan
[ʃɪ'nænɪgən]сущ.; разг.1) махинация, интригаThese facts indicate there is some shenanigan going on. — Эти факты говорят о том, что здесь что-то не так.
2) шутка; попытка ввести в заблуждениеReaders of the newspapers do not recognize every shenanigan inflicted upon them. — Читатели газет и не догадываются, какой чушью их потчуют.
There is too much shenanigan going on here. — Мы занимаемся какой-то ерундой.
3) выражение буйной радости (на вечеринке и т. п.)They will catch cold doing shenanigans outdoors in the middle of the night. — Что они там буянят на улице среди ночи, они же простудятся!
-
5 news
nju:z сущ.
1) известие, новость, сообщение news spreads, travels ≈ новости распространяются news about the earthquake ≈ известия о землетрясении What is the news? ≈ Что нового? That is no news. ≈ Это уже всем известно;
нашли чем удивить. Is there any news of them? ≈ От них есть какие-л. известия? Have you heard the news that the border has been closed? ≈ Вы слышали о том, что граница закрыта? bad news ≈ дурные вести good news ≈ хорошие вести sensational news ≈ сенсационные новости shocking, startling news ≈ ошеломляющие известия unexpected news ≈ неожиданные известия welcome news ≈ приятные новости
2) известия, сообщения печати, радио и т. п. to announce, give, spread the news ≈ передавать новости to break, flash the news ≈ сообщать тяжелые новости to cover the news ≈ передавать новости, освещать события to censor( the) news ≈ подвергать новости цензуре to control( the) news ≈ контролировать новости to cover up, suppress( the) news ≈ скрывать новости to color, distort, twist( the) news ≈ приукрашивать, искажать факты to listen to news ≈ слушать последние известия to turn on news ≈ включить последние известия to watch the news ≈ смотреть последние известия all news format ≈ радиогазета (последние известия, передаваемые регулярно по радио) foreign news ≈ сообщения из-за границы international news ≈ международные известия;
новости международной жизни latest news ≈ последние известия morning news ≈ утренний выпуск последних известий nightly news ≈ вечерний выпуск последних известий local news ≈ местные известия national news ≈ известия о событиях внутри страны political news ≈ новости на политические темы bit of news, item of news, piece of news ≈ новость, известие on the news ≈ в передаче новостей news release ≈ сообщение для печати news film ≈ кинохроника We heard that item on the late news. ≈ Мы слышали об этом в последней передаче новостей. ∙ bad news travels quickly, ill news flies fast посл. ≈ худые вести не лежат на месте no news (is) good news посл. ≈ отсутствие вестей - (само по себе) неплохая весть to be in the news ≈ попасть на страницы газет;
оказаться в центре внимания Syn: data, information, intelligence Ant: conjecture, opinion новость, новости;
известие, весть, сообщение - what's the *? что нового? - here is an interesting piece of * вот интересная новость - to break the * to smb. (осторожно) сообщить кому-л. тяжелую весть - I've had no * from him for a long time я давно не получал от него никаких известий - that's * to me это для меня новость, первый раз это слышу - I want to hear all your * расскажите, что у вас нового /что вы поделывали/ - I was shocked at /by/ the * я был потрясен этой новостью - it may be * to many of our readers that... возможно далеко не все наши читатели знают, что... сообщение (печати, радио) - latest * последние известия - current * текущие события - foreign * сообщения из-за границы /из-за рубежа/ - home * сообщения о событиях внутри страны( газетная рубрика) - stop-press * "в последний час" (газетная рубрика), только что поступившие сообщения хроника, обзор текущих событий - * bureau /service/ телеграфное агентство - * analyst (политический) комментатор( радио и т. п.) - * blackout запрещение передачи и опубликования информации - * coverage освещение( чего-л.) в печати;
сообщения корреспондентов - * flash короткое экстренное сообщение( в газете, по радио) - * gatherer, (разговорное) * hack /digger-upper/ (сленг) репортер - * house газетная типография - * film кинохроника, кинорепортаж;
документальная кинематография - * depo (американизм) газетный киоск > to be in the * попасть на страницы газет;
оказаться в центре внимания > this is * об этом стоит написать( в газете и т. п.) > to be making the * быть предметом газетных сообщений > no * is good * (пословица) отсутствие вестей - хорошая весть > bad * travels quickly, ill * flies fast /apace/ (пословица) худые вести не лежат на месте bad ~ travels quickly, ill ~ flies fast посл. = худые вести не лежат на месте to be in the ~ попасть на страницы газет;
оказаться в центре внимания news pl известия, сообщения (печати радио и т. п.) ;
latest news последние известия;
foreign news сообщения из-за границы bad ~ travels quickly, ill ~ flies fast посл. = худые вести не лежат на месте market ~ новая информация о рынке market ~ рыночные новости news pl известия, сообщения (печати радио и т. п.) ;
latest news последние известия;
foreign news сообщения из-за границы ~ release сообщение для печати;
news film кинохроника ~ весть ~ известие ~ новости ~ pl (употр. как sing) новость, новости, известие;
what is the news? что нового?;
that is no news это уже всем известно;
нашли чем удивить ~ сообщение ~ release сообщение для печати;
news film кинохроника no ~ (is) good ~ посл. = отсутствие вестей - (само по себе) неплохая весть stop-press ~ газетная рубрика "В последний час" stop-press ~ экстренное сообщение (в газете) ~ pl (употр. как sing) новость, новости, известие;
what is the news? что нового?;
that is no news это уже всем известно;
нашли чем удивить ~ pl (употр. как sing) новость, новости, известие;
what is the news? что нового?;
that is no news это уже всем известно;
нашли чем удивить -
6 news
[nju:z] n1. новость, новости; известие, весть, сообщениеwhat's the news? - что нового?
to break the news to smb. - (осторожно) сообщить кому-л. тяжёлую весть
I've had no news from him for a long time - я давно не получал от него никаких известий
that's news to me - это для меня новость, первый раз это слышу
I want to hear all your news - расскажите, что у вас нового /что вы поделывали/
I was shocked at /by/ the news - я был потрясён этой вестью
it may be news to many of our readers that... - возможно далеко не все наши читатели знают, что...
2. сообщение (печати, радио)foreign news - сообщения из-за границы /из-за рубежа/
stop-press news - «в последний час» ( газетная рубрика), только что поступившие сообщения
3. хроника, обзор текущих событийnews bureau /service/ - телеграфное агентство
news coverage - освещение (чего-л.) в печати; сообщения корреспондентов
news flash - короткое экстренное сообщение (в газете, по радио)
news gatherer разг., news hack /digger-upper/ сл. - репортёр
news film - кинохроника, кинорепортаж; документальная кинематография
news depo = newsstand
♢
to be in the news - попасть на страницы газет; оказаться в центре вниманияthis [she] is news - об этом [о ней] стоит написать (в газете и т. п.)
no news is good news посл. - отсутствие вестей - хорошая весть
bad news travels quickly, ill news flies fast /apace/ - посл. худые вести не лежат на месте
См. также в других словарях:
Глотатели пустот, читатели газет — Из стихотворения «Читатели газет» (1935) русской поэтессы Марины Ивановны Цветаевой (1892 1941): Глотатели пустот, Читатели газет! Газет читай: клевет, Газет читай: растрат, Что ни столбец навет, Что ни абзац отврат... Иронически: о любителях… … Словарь крылатых слов и выражений
Кипренский Орест Адамович — [13(24).3.1782, мыза Нежинская, близ Копорья, ныне Ленинградская обл., ‒ 17.10.1836, Рим], русский живописец и график, представитель романтизма. Внебрачный сын крепостной, К. в 1788 получил вольную и был определён в Воспитательное училище при… … Большая советская энциклопедия
Лирика — (от греч. lýга музыкальный инструмент, под аккомпанемент которого исполнялись стихи, песни и т.д.) один из трёх родов художеств. литературы (наряду с Эпосом и драмой (См. Драма)), в пределах которого мироотношение автора (или персонажа)… … Большая советская энциклопедия
Цветаева Марина Ивановна — [26.9 (8.10).1892, Москва, ‒ 31.8.1941, Елабуга], русская советская поэтесса. Дочь И. В. Цветаева. В 1910 выпустила сборник «Вечерний альбом», в 1912 ‒ «Волшебный фонарь». В стихах 1912‒1915 ‒ обретение поэтического мастерства. Стихи 1916… … Большая советская энциклопедия
Кипренский — Орест Адамович [13(24).3.1782, мыза Нежинская, близ Копорья, ныне Ленинградская обл., 17.10.1836, Рим], русский живописец и график, представитель Романтизма. Внебрачный сын крепостной, К. в 1788 получил вольную и был определён в… … Большая советская энциклопедия
Цветаева — Марина Ивановна [26.9 (8.10).1892, Москва, 31.8.1941, Елабуга], русская советская поэтесса. Дочь И. В. Цветаева. В 1910 выпустила сборник «Вечерний альбом», в 1912 «Волшебный фонарь». В стихах 1912 1915 обретение поэтического мастерства.… … Большая советская энциклопедия
Кипренский Орест Адамович — (1782 1836), русский живописец и график. Представитель романтизма. Учился в петербургской АХ (1788 1803) у Г. И. Угрюмова и Г. Ф. Дуайена; пенсионер АХ (до 1809). Основной жанр творчества Кипренского портрет ( А. А. Челищев , около 1809… … Художественная энциклопедия
Кипренский Орест Адамович — (1782 1836), российский живописец и рисовальщик. Представитель романтизма. Содержание портретов Кипренского духовность, сложная внутренняя жизнь человека, его творческая индивидуальность («Автопортрет с кистями за ухом», около 1808 09;… … Энциклопедический словарь
Кипренский, Орест Адамович — Орест Адамович Кипренский Автопортрет, 1828 Дата рождения: 13 (24) марта 1782( … Википедия
Мирзаян, Александр Завенович — Александр Мирзаян А. Мирзаян (концерт 1997 г.) … Википедия
Шотландское кафе (Львов) — Здание, на первом этаже которого находилось «Шотландское кафе» (проспект Шевченко во Львове) … Википедия